Theo kế hoạch, Dự án sẽ cho dịch 4 ấn phẩm du lịch quan trọng được lựa chọn sang tiếng Việt sau khi được phép của các nhà xuất bản và tác giả. Sau đó các tài liệu sẽ được cung cấp rộng rãi cho các cơ quan ban ngành có liên quan.
Dự án sẽ cung cấp một số tạp chí du lịch cho các thư viện và trung tâm thông tin của các trường du lịch/cơ sở đào tạo, qua đó góp phần cải thiện tình trạng thiếu các tài liệu chuyên môn của các cơ sở này. Dự án sẽ lựa chọn các đầu sách phù hợp để cung cấp cho thư viện của các trường và trung tâm thông tin của Tổng cục Du lịch.
Hoạt động này sẽ cung cấp cho các sinh viên và các cán bộ đảm nhiệm công tác phát triển nguồn nhân lực du lịch các tài liệu hướng dẫn thực hành chuyên môn, góp phần đảm bảo tính bền vững lâu dài cho công cuộc phát triển nguồn nhân lực du lịch.
Trong năm 2006, 2 quyển sách (một quyển về Phát triển nguồn nhân lực du lịch, một quyển về một kỹ năng nghề trong số 13 kỹ năng nghề mà Dự án đào tạo) sẽ được lựa chọn, dịch và xuất bản. 1.000 quyển sách (10 tựa đề, mỗi tựa đề 100 cuốn) về du lịch sẽ được mua sắm và phát cho Thư viện của Tổng cục du lịch và các trường đào tạo Du lịch. Cùng với sách, Dự án cũng sẽ cung cấp một số báo và tạp chí về du lịch cho các đơn vị nêu trên.